«Тюменский курьер»
от 30 марта 2004 г.
Елена Рогачева
«ТЮМЕНСКАЯ
СЦЕНА. ОТКУДА ВЕТЕР…»
…В Испании
наступал новый, XVII
век. Театр искал новаторских решений
ренессансной драматургии. Вместе с
новым веком на свет появился Педро
Кальдерон де Барка (1600 г.).
В будущем –
драматург в стиле барокко почище
самого Лопе де Вега. Будут среди его
пьес и философские драмы, и трагедии
религиозного толка… Ему удавались и
веселые, озорные пьесы. Современный
нам с вами литовский режиссер
Раймундас Банионис выбрал для
постановки на сцене тюменского театра
именно комедию.
«Дама-невидимка»
(1629 г.) – одно из ранних произведений
испанца Кальдерона. В ней причудливо
переплетаются интриги и интрижки
высокопоставленного и
мелкопоместного дворянства. В общем,
хотите знать, как там жили испанцы в XVII
веке, – смотрите «Даму-невидимку». Но
это еще не все. Главный герой пьесы –
не единожды в звании «Дон Кихота» –
некто дон Мануэль (арт. Сергей Осинцев)
сражается исключительно за
незнакомую даму. То она посреди улицы
просит защиты от назойливого
поклонника, то в спальне дона Мануэля
умоляет жениться на ней, иначе братья
вынуждены будут ее зарезать. Сергею
Осинцеву удалось представить своего
героя рыцарем, способным на все ради
чести. Его дон Мануэль благороден,
стоек и непобедим.
Прекрасная дама-невидимка
– донья Анхела (арт. Жанна Сырникова)
сражается за счастье. Ее судьбой
распоряжаются братья – дон Луис (арт.
Михаил Заец) и дон Хуан (арт. Сергей
Скобелев), которые строго следят,
чтобы овдовевшая сестрица не нанесла
урона семейной чести. (В Испании XVII
века для вдовы из благородной семьи
оставался единственный путь – в
монастырь. Новое чувство могло стоить
ей жизни.)
Появление на сцене
Михаила Заеца привносит в
классическую комедию элемент
современного фарса. По Кальдерону дон
Луис – горец. Нашим горцам
свойственен кавказский акцент. Вот и
Луис заговорил с отчетливым
кавказским произношением – тем
веселее сочетание испанской
горячности и российской
действительности.
Еще больше гротеска
в игре Сергея Скобелева (этому
пластичному актеру удается любую
ситуацию превратить в комедийную). Дон
Хуан в пьесе – дворянин
наиприличнейшего поведения (с массой
мелких грешков за душой). На сцене
тюменского театра к образу
добавляется интеллигентское
грассирование и пародирование
аристократических манер. Такой
аристократ-ломака.
…Сцена облекается
в пурпурно-красный, веера трепещут,
словно крылья птиц, раздаются звуки
кастаньет, и начинается Испания.
Испания Кальдерона, Баниониса и
тюменского театра драмы и комедии.
«Тюменская область
сегодня»
от 2 апреля 2004 г.
Ирина Никитина
ТОЛЬКО
СМЕЛЫМ ПОКОРЯЕТСЯ ЛЮБОВЬ
«Там страсти кипят, как жаркое в
горшочке,
звенят золотые в заветном мешочке,
там женщина сводит мужчину с ума –
любовь есть любовь во все времена», –
сочинять стихи под
впечатлением от театральной премьеры
– это надо же так увлечься… Заурядные
стихотворные строчки сложились сами
собой, пока я спешила на вечерний
автобус после спектакля, подаренного
к Международному дню театра Тюменским
государственным драмтеатром (как ни
стараюсь, без подобных повторений не
обойтись), – легкой комедии, главными
«атрибутами» которой стали тайна и
любовь. Как часто бывает, одно без
другого существовать в нашем мире не
может никак. «Дама-невидимка» Педро
Кальдерона Ла Барки в постановке
Раймундаса Баниониса, больше
известного в роли режиссера на
литовском телевидении.
«Что на этот раз
приготовил нам драмтеатр?» – не давал
покоя назойливый вопрос. Открывается
занавес. И что за ним? Простенькие
декорации, в коих угадывались части
стен и перегородок с множеством
ящичков, и первый диалог актеров на «языке
поэтов» (уж не от них ли «заразилась»?).
Признаюсь, ожидала большего. И вдруг (специально
посмотрела на часы – была пятнадцатая
минута спектакля) из всех перегородок
и перегородочек «выпали» яркие веера,
в дальнейшем по надобности
складываемые и расправляемые
актерами, – название «Дама-невидимка»
оправдано сполна!
Вкратце о сюжете. В
Мадрид по важному делу приезжает дон
Мануэль (Сергей Осинцев). На его пути
встречается прекрасная незнакомка,
она же донья Анхела (Жанна Сырникова),
прячущаяся от влюбленного Луиса (Михаил
Заец). По счастливому случаю Мануэль
останавливается в доме Луиса и …
Анхелы (не удивляйтесь, они же брат и
сестра, вот только одурманенный
чувством и уставший хлопотать о чести
сестры – не пуговицу, мужа потеряла –
братец не узнает в переодетой Анхеле
родную кровь).
И тут такое
начинается… Ищущая нового счастья,
Анхела влюбляется в иноземца. Но как
сказать ему об этом? А братья (второго
из них – дона Хуана – играет Сергей
Скобелев) со своей опекой переходят
все границы: ни вздохнуть, ни
всплакнуть без разрешения. Тогда
Анхела с подругами (донья Беатрис –
Татьяна Телегина, служанка Исавель –
Ольга Игонина) придумывают необычный
трюк – если бы вы знали, сколько этого
«добра» в женской голове… В комнате
гостя стоит обычный с виду шкаф. Но
стоит его легонько сдвинуть с места –
как можно оказаться в другой комнате.
Таким способом и проникает к Мануэлю
озорница Анхела: то оставит письмецо,
то напугает пьянчугу Косме (слуга
Мануэля – Анатолий Бузинский). Кстати
сказать, обаятельный Анатолий
Сергеевич стал «откровением»
спектакля: его мимика и жесты мало
кого оставили равнодушными. Тут же
вспомнились «Провинциальные анекдоты»,
в которых Бузинский опять-таки сыграл
неравнодушного к «зеленому змию»
человека.
Закончились же «кошки-мышки»
вполне благополучно. Стоило только
Мануэлю попросить руки Анхелы, как
братья сиюминутно благословили
молодых. Вот так всегда: тайны, интриги,
загадки, а стоит сделать один разумный
шаг – и все встает с ног на голову.
Ощущения после
премьеры? Невероятная легкость и
озорство. Руки чешутся – так хочется
подшутить над кем-нибудь, к тому же
первое апреля на носу! Здесь не нужно
впадать в глубокие размышления и
философствовать без конца. Нужно
просто отдыхать и получать
удовольствие от забавного спектакля и
хорошей игры актеров. Совсем не зря на
меня снизошло рифмоплетство.